?

Log in

No account? Create an account

Amparo Bertram

Previous Entry Share Next Entry
07:51 pm: Are we exists?
Today was my last full day of classes before a big sports event. I have one class tomorrow morning on my schedule, but reportedly a lot of the students will be gone, so we can't have a real lesson.

At lunch time a home ec teacher talked to me a bit about sewing and said if I was interested she could show me how to make a yukata. She added that the exchange student from Hawaii has a class for making a yukata that is supposed to last the rest of the year. Granted, I'm sure it's hard to make much progress when you only work one hour a week, but to take an entire school year to complete one project...

In the afternoon I had my writing class, and I assigned them to write a scary story (either real or imaginary). There was no length requirement, they were just to write until the story was complete. The results were very creative, with a lot of vampires, but one in particular caught my attention:

"Halloween"
The most scary story is very simple.
「We are imitation.
We are not exists.」
Only this.


Later I was going over a preposition activity with one of my team teachers, and it cropped up that two separate English-Japanese dictionaries listed euthanasia as "put away." (I later checked with a third, and it said the same.) Now, I always heard of it as "put down." Is this some kind of regional difference? I can't imagine that it's another case of my English having left the building, because "I had to put my dog away" just sounds totally wrong to me.

After I got home, I cooked up some hot spiced apple juice. Mmm, that really hits the spot on a chilly evening.

Tags: ,

Comments

[User Picture]
From:wiliqueen
Date:October 27th, 2004 06:57 am (UTC)
(Link)
You're probably right that it's regional, but I've never heard "put away". The thesaurus at Dictionary.com is no help -- it doesn't have either. :-/

I actually grew up with "put to sleep," from my blue-collar suburban Detroit parents, but "put down" is what I've heard most commonly as an adult.
[User Picture]
From:wiliqueen
Date:October 27th, 2004 06:58 am (UTC)

Another thought...

(Link)
Is the English in your dictionaries specifically American? Because if not, I'll bet it's a British phrase.
[User Picture]
From:spacealien_vamp
Date:October 27th, 2004 02:21 pm (UTC)

Re: Another thought...

(Link)
They don't say...they're all Japanese-made, so I'd doubt it. (None of the three English dictionaries I checked had either version.) Maybe you're right about it being British.
[User Picture]
From:wiliqueen
Date:October 27th, 2004 02:36 pm (UTC)

Re: Another thought...

(Link)
I have a gazillion Brits on my flist, mostly from SG-1 fandom. Shall I ask?
[User Picture]
From:spacealien_vamp
Date:October 27th, 2004 02:39 pm (UTC)

Re: Another thought...

(Link)
It would really be interesting to know the truth. Especially when three different dictionaries have it listed that way...it doesn't seem like it would be a simple error.
Powered by LiveJournal.com